What does SSI mean?Need tutor seriously for improve my social conversation, not SSI person dm me
I'm only accept normal chat, not sex chat.
Speak speak iblisWhat does SSI mean?
Yuck, I just know there's something like that.. Guess it kinda look like roleplay?Speak speak iblislike give you some attentions to attract his aim. Maybe you can be his gf, partner/fwb, mistress, or badly slave.
Noob or 'noob'?Maybe you can say SSI as an art of seduction. Don't ask me further though. For I'm just a noob.![]()
Neither of it. I'm not a noon. But perhaps i can be your moon. Perhaps, just perhaps...Noon or 'noob'?![]()
Feel free to invite yourself to knock my dm, sister. You have nothing to worry about, yours truly here is horrible at seduction. lolNeed tutor seriously for improve my social conversation, not SSI person dm me
I'm only accept normal chat, not sex chat.
Nothing RP about SSI. It's just flirty push and pull games between two willing participants, well, if we omit the manipulation part, lol.Yuck, I just know there's something like that.. Guess it kinda look like roleplay?
Seharusnya for improving bukan improve karena for jika diikuti verb, maka harus jadi gerund begitu pula preposition yg lain seperti after, before, in, on, etc. Sebaiknya gunakan verb text bukan singkatan dm sama seperti WA saya dalam bahasa Indonesia. Not ssi tapi seduce/menggoda. Seharusnya i only accept bukan I'm karena accept adalah verb. So the true sentence is this.Need tutor seriously for improve my social conversation, not SSI person dm me
I'm only accept normal chat, not sex chat.
Bad slave not badly slave karena badly adverb. Adjective dari badly adalah bad.Speak speak iblislike give you some attentions to attract his aim. Maybe you can be his gf, partner/fwb, mistress, or badly slave.
FYI
I wanna share some English vocabularies and their translations in Indonesian. These translations are in accord with KBBI (Kamus Besar Bahasa Indonesia). Sharing is caring, guys!
v: verb
adj: adjective
n: noun
Review (v): mengulas
Download (v): mengunduh-diunduh
Share (v/n): berbagi-membagikan/pembagian
Watch (n): arloji
Upload (v): mengunggah-diunggah
Drive-through (n): lantatur (layanan tanpa turun)
Subtitle (n): takarir
Bully (v): merundung-dirundung
Browse/browser (v/n): meramban/peramban
Basement (n): rubanah (ruang bawah tanah)
Laundry (n): penatu
Money laundering (n): pencucian uang
Mouse (n): tetikus (alat untuk menggerakkan kursor)
Keyboard (n): kibor
Turtle (n): penyu
Tortoise (n): kura-kura
Hack/hacker (v/n): meretas-diretas/peretas
Judge (v): menghakimi-dihakimi
Megaphone (n): megafon (bukan t*a)
Link (n): tautan
Software (n): peranti lunak
Hardware (n): peranti keras
Scan/scanner (v/n): memindai-dipindai/pemindai
Book (v): memesan
Passion (n): renjana
Snack (n): camilan/kudapan/penganan
Flare (n): suar
Tooth paste (n): pasta gigi (bukan od*l)
Full cream (n): krim penuh
Mouthwash (n): obat kumur
Dessert (n): pencuci mulut
Appetizer (n): makanan pembuka
Main course (n): hidangan utama
Disc (n): cakram
Brand (n): merek/jenama